2016 FEDE LUXURY SWITCH COLLECTIONS - page 125

SWITCH COLLECTIONS
123
MODERN TECHNICAL SOLUTIONS
/
СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕШЕНИЯ
/
SOLUCIONES TÉCNICAS INNOVADORAS
Standard switch 10A and 16A
Стандартный выключатель 10A и 16A
Interruptor Standard 10 y 16A
Rotary switch 10A and 25A
Поворотный выключатель10A и 25A
Interruptor Rotativo 10A y 25A
New Touch Dimmer
Новый сенсорный диммер
Nuevo regulador de luz Táctil
CHOICE OF MECHANISMS / ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫБОРА МЕХАНИЗМОВ / ELECCIÓN DE MECANISMOS
New specially developed rotary mechanism with
compact dimensions that allow easy cable fixing
and easy mounting in the installation box. It has
a long lifespan. We guarantee 20000 rotary
switching cycles which is an improvement on
current standards. For rotary mechanisms we have
three different colours of modern LED lamps 220V
for perfect lighting.
Новый
специально
разработанный
механизм
поворотного
выключателя
отличается особо компактными размерами,
что существенно облегчает подключение
к нему кабеля и последующую установку в
монтажную коробку и при этом предлагает
исключительную
надежность.
Мы
гарантируем ресурс минимум из 20000
переключений, что существенно превышает
действующие технические нормативы. Для
поворотных выключателей предлагаются
светодиодные лампы подсветки.
Hemos desarrollado especialmente un nuevo
mecanismo rotativo de dimensionesmuy compactas
para facilitar su instalación. Se caracteriza por su
larga durabilidad. Garantizamos 20000 ciclos de
encendido rotativo e incorporamos la posibilidad
deseñalización mediante piloto LED a 220V,
disponible en 3 colores.
ROTARY SWITCH
10A & 25A
ПОВОРОТНЫЕ
ВЫКЛЮЧТЕЛИ
10A или 25A
INTERRUPTOR
ROTATIVO
10A & 25A
CHOICE OF COLLECTIONS
We only uses high
quality brass for the
manufacture of our
frames. During the
manufacturing process
our
frames
pass
through several levels
of machine and hand
polishing, then finishing
and final varnishing.
ВЫБОР КОЛЛЕКЦИИ
Для производства наших
рамок
мы
используем
высококачественную латунь.
В процессе производства все
наши рамки подвергаются
тщательной
шлифовке
и ручной полировке с
последующим нанесением
декоративного покрытия.
ELECCIÓN DE
COLECCIONES
Fabricamos nuestros marcos
con latón de alta calidad.
Tras la fundición, iniciamos
el proceso de pulido auto-
mático y manual.
Finalmente, realizamos el
acabado y le damos una
capa de barniz para mayor
protección.
FIXING SUPPORT FD16-BAST
Fixing
support
manufactured from high
quality polyamide with
reinforced fibre glass
providing high electrical
isolation and fixation of
the brass frames.
In order to show the
correct way to install,
it is marked “UP” and
“ARRIBA” with arrows at
the top right corner.
СУППОРТ FD16-BAST
Суппорт изготовленный
из высококачественного
полиамида с добавлением
с т е к л о в о л о к н а
обеспечивает
полную
изоляцию токопроводящих
частей
и
надежную
фиксацию декоративной
рамки. Для облегчения
правильной
установки
суппорта на его верхней
части имеются надписи
«UP»,
«ARRIBA»
и
соответствующие стрелки.
BASTIDOR FD16-BAST
Todos nuestros marcos se
fijan con el bastidor de polia-
mida reforzado con fibra de
vidrio (Ref. FD16-BAST) que
les confiere el aislamiento
eléctrico.
Para instalarlo correctamente,
está marcado con la pala-
bra “ARRIBA” y flechas en la
esquina derecha.
1...,115,116,117,118,119,120,121,122,123,124 126,127,128,129
Powered by FlippingBook